Search result for

take advantage

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -take advantage-, *take advantage*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
take advantageAll you have to do is take advantage of this rare opportunity.
take advantageDon't let anyone take advantage of you.
take advantageDon't take advantage of others' weakness.
take advantageI'd like to take advantage of this opportunity.
take advantageI'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
take advantageIt is not good of you to take advantage of your colleagues.
take advantageI will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
take advantageLet's take advantage of the bargain sale and save money.
take advantageLet's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
take advantageLet's take advantage of the long weekend.
take advantageLet's take advantage of the vacation to go on a hike.
take advantageLet's take advantage of the vacation to mow the lawn.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หาประโยชน์(v) exploit, See also: take advantage of, milk, play on / upon, Syn. หาผลประโยชน์, Example: พฤติกรรมของคนในสังคมยุคปัจจุบันไร้เมตตามุ่งแต่หาประโยชน์และฉกฉวยโอกาสจากคนอื่นๆ, Thai Definition: หาผลประโยชน์เข้าตัวเอง
เอาเปรียบ(v) exploit, See also: take advantage of, Syn. เอารัดเอาเปรียบ, Example: การไม่มีอำนาจต่อรองกับนายจ้างทำให้นายจ้างเอาเปรียบคนงานได้อย่างมาก, Thai Definition: ใช้วิธีฉลาดแกมโกงเอาประโยชน์กับคนอื่น
เอารัดเอาเปรียบ(v) take advantage of, See also: exploit, Syn. เอาเปรียบ, Example: ปัจจุบันตลาดแรงงานเด็กมีแนวโน้มถูกเอารัดเอาเปรียบมากขึ้นเช่น ใช้งานเกินเวลาแต่ไม่จ่ายเงินตามกฎหมายกำหนด, Thai Definition: ใช้วิธีฉลาดแกมโกงเอาประโยชน์กับคนอื่น
ตีกิน(v) take advantage immorally, See also: snatch away the prize, Example: เดี๋ยวนี้อ้ายสัตว์ร้ายสองขามันยิง มันตีกินกันจนจวนจะหมดป่าหมดทุ่งอยู่แล้ว, Thai Definition: ฉวยโอกาสเอาประโยชน์ที่ไม่ควรจะได้
ถือโอกาส(v) take the opportunity, See also: take advantage, Syn. ฉวยโอกาส, Example: พนักงานบางคนถือโอกาสเอาเปรียบเพื่อนร่วมงาน
รู้ฉลาด(v) take advantage of, See also: exploit, be tricky, Syn. เอาเปรียบ
รู้มาก(v) take advantage of, See also: exploit, be tricky, Syn. เอาเปรียบ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอาเปรียบ[aoprīep] (v) EN: exploit ; take advantage (of)  FR: profiter ; exploiter
ฉกฉวยโอกาส[chokchuay ōkāt] (v, exp) EN: take advantage of the occasion ; seize the chance ; seize the opportunity  FR: saisir la chance ; tirer avantage de la situation
เกี่ยง[kīeng] (v) EN: haggle ; contend ; dispute ; be too mindful ; dispute ; counterpurpose ; take advantage ; be incompatible  FR: chicaner ; marchander ; ergoter ; lésiner
รู้มาก[rūmāk] (v) EN: take advantage of ; exploit ; be tricky  FR: profiter
ถือโอกาส[theū ōkāt] (v, exp) EN: take the opportunity ; take advantage  FR: saisir l'occasion ; profiter de l'opportunité ; profiter ; prendre prétexte de

WordNet (3.0)
capitalize(v) draw advantages from, Syn. capitalise, take advantage
trespass(v) make excessive use of, Syn. take advantage

Japanese-English: EDICT Dictionary
ほたえる;ほだえる[hotaeru ; hodaeru] (v1, vi) (1) (arch) to mess around; to clown around; (2) (arch) to take advantage of; to be spoiled; to be spoilt [Add to Longdo]
甘える[あまえる, amaeru] (v1, vi) (1) to behave like a spoiled child; to behave like a spoilt child; to fawn on; (2) to take advantage of; to presume upon (e.g. another's benevolence); to depend on; (P) [Add to Longdo]
機に乗じる[きにじょうじる, kinijoujiru] (exp, v1) to take advantage of an opportunity [Add to Longdo]
弱みに付け込む[よわみにつけこむ, yowaminitsukekomu] (exp, v5m) to take advantage of (someone's) weakness [Add to Longdo]
乗じる[じょうじる, joujiru] (v1) (1) to take advantage of; to follow blindly; (2) { math } to multiply; (P) [Add to Longdo]
乗ずる[じょうずる, jouzuru] (vz) (1) (See 乗じる・1) to take advantage of; to follow blindly; (2) { math } (See 乗じる・2) to multiply; (P) [Add to Longdo]
尻馬に乗る[しりうまにのる, shiriumaninoru] (exp, v5r) (1) to follow suit; to imitate or follow someone blindly; (2) to ride on someone's back; to ride someone's coattails; to take advantage, e.g. of another's popularity [Add to Longdo]
足元を見る;足下を見る[あしもとをみる, ashimotowomiru] (exp, v1) to take advantage (e.g. of a weak situation) [Add to Longdo]
付け込む(P);つけ込む[つけこむ, tsukekomu] (v5m, vi) to take advantage of; to impose on; to make an entry; (P) [Add to Longdo]
付け上がる[つけあがる, tsukeagaru] (v5r, vi) to be elated; to be spoiled; to be spoilt; to take advantage of; to be conceited; to be stuck-up [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top